Prevod od "quer morar" do Srpski


Kako koristiti "quer morar" u rečenicama:

Ela quer morar lá, porque é mais limpo.
Želi da živi tamo jer je èišæe.
Tem certeza de que quer morar naquele hotel no inverno?
Стварно желиш да проведеш зиму у том хотелу?
Eu disse isso só para afastar você de mim... porque ia perguntar se você quer morar comigo... e eu fiquei com medo.
Samo sam... to rekao... da te odgurnem od sebe. Jer sam te htio pitati da živimo zajedno. I onda sam se... uplašio, znaš?
E ninguém quer morar ao lado desse pessoal.
Niko neæe da živi pored ljudi pored kojih mi živimo.
Eu nem sei porque ele quer morar aqui.
Ni ja ne znam zašto hoæe da živi ovde.
E você quer morar com Chandler, não?
I ti Mon, hoæeš da živiš sa njim?
Se você quer morar comigo, tem de haver diálogo e respeito.
Ako želiš da živimo zajedno, mora da postoji dijalog i poštovanje.
É? Ela falou que não quer morar comigo?
Rekla je da ne želi da živi samnom?
Diga logo que não quer morar comigo.
Reci da neæeš da živiš sa mnom.
Se quer morar aqui, tem que começar a contribuir.
Mi? Plaæaj ako želiš živjeti tu.
Agora que estamos casados, onde você quer morar?
Sad kad smo vencani, gde bi voljela živeti?
E não quer morar com você.
I ne želi da živi s tobom.
Bom... todo mundo quer morar aqui.
Pa... ovo je izuzetno poželjna lokacija.
Como assim você quer morar comigo?
Kako to misliš hoæeš da živiš sa mnom?
Em que tipo de casa você quer morar?
U kakvom okruženju želite da živite? Da li želite da budete milioner?
Por que um povo da selva quer morar na tundra gelada?
Zašto bi ljudi iz prašume htjeli živjeti u tundri?
Olha, não entendo porque alguém quer morar em Nova Jersey se tem a chance de morar em Manhattan?
Ne shvatam kako neko želi da živi u New Jersey-u, a ima šansu da živi na Manhattan-u?
Bem, contei tudo a ela, e ela quer morar com o pai verdadeiro.
Pa, rekla sam joj sve i ona sad želi da živi sa pravim ocem.
A pergunta é, quer morar comigo?
Pitanje je bilo i ostaje biti da li želis živeti sa mnom?
Sei que ela me detesta e que quer morar aqui com você.
U redu? Znam da me sada mrzi i znam da želi živjeti ovdje s tobom.
Quem não quer morar em Nova York?
Tko još ne želi živjeti u New Yorku?
Mas Robin, se você quer morar e trabalhar aqui, e jogar cadeiras em pessoas aqui, precisa fazer isso.
Ali, Robin. Ako želiš živjeti ovdje, raditi ovdje... i bacati stolice na ljude ovdje, moraš ovo napraviti.
Você não quer morar em Cemetery Junction a vida toda, quer?
Ne želite valjda život provesti u Cemetery Junctionu.
Bem, ela quer morar em Malibu, e eu trabalho em Hollywood.
Ona želi da živi u Malibuu, a da ja radim u Holivudu.
Seus pais deixaram-na decidir onde quer morar após o divórcio.
Tata i mama su ostavili tebi da sama odluèiš gde æeš da živiš nakon razvoda.
É uma forma de dizer que não quer morar comigo?
Ili mi na ovaj naèin želiš reæi da ne želiš živjeti sa mnom?
Quer morar com Nick sem ele ficar tomando banho e chorando o dia todo?
Želiš li da živiš sa Nikom koji se ne tušira i plaèe po celi dan.
Depois de tudo que passamos... quer morar em um zoológico?
Posle svega što smo prošli zajedno... Vi hoæete da živite u zoo-vrtu?
Quer morar no nosso apartamento enquanto estivermos no Japão?
Hej, hoæeš li da živiš kod nas dok smo mi u Japanu?
Tipo, Adam quer morar comigo e não consigo dizer se isso é bom ou ruim.
Adam hoæe da se useli, a ja ne znam da li je to dobro ili loše.
Seria melhor esperar o garoto crescer e nos dizer onde ele quer morar.
Možda bi trebalo da pustimo da klinac odraste, pa da nam kaže gde želi da živi.
Não quer morar em um lugar onde não terá medo do escuro?
Zar ne bi volela da živiš negde gde se neæeš plašiti mraka?
Não quer morar com Leonard, e sabe disso.
Ne želiš da živiš sa Lenardom, i ti to znaš.
Agora, Richard, se você quer morar aqui, precisa mostrar serviço.
Ako želiš da živiš ovde, moraš da mi pokažeš rezultate.
Mas... tem certeza de que quer morar aqui?
Mada... Jesi li sigurna da bi želela da živiš ovde?
A universidade está me obrigando a ficar com a Teoria das Cordas e minha namorada me ama tanto que quer morar comigo.
Sveučilište me tjera da radim na teoriji struna a djevojka me voli toliko da želi živjeti sa mnom.
Se sou tão ruim, por que quer morar comigo?
Ako sam toliko loš, zašto onda hoæeš da živiš sa mnom?
Acho que ele quer ser eu, que quer morar aqui.
Mislim da želi da bude ja, da se useli u kuæu.
Soube que não quer morar conosco.
RAY JE REKAO DA NE ŽELIŠ DA SE PRESELIŠ KOD NAS?
Ele quer morar em Boca Raton, de todos os lugares.
Od svih mesta, želi da živi baš u Boka Ratonu.
Quando ela fizer 12 anos, Frank, ela pode voltar ao tribunal e decidir então onde quer morar e com quem.
I kad napuni 12 godina može da se vrati na sud i... Ne... i da odluči gde želi da živi.
Ei, amiguinho, você quer morar aqui ou não?
Hej, drugar, hoæeš li da živiš ovde ili ne?
0.90371513366699s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?